“Bigarren Benidorm Fest irabazi du, eta, ondorioz, Espainiak Eurovision 2023an izango duen ordezkari bihurtu da. Hori dela eta, Blanca Paloma” denen bila joango da jaialdia terretara ekartzeko “, bere proposamen flandestarrak Europan konkistatuko duela sinetsita.
“EaEa” ren sorrerari buruz, Alacanteko abeslariak esan du “guztiari arreta emango zion hitz bat” bilatu zuela, “trantze bat bezala”. Letrak “egunerokoa”, “oinarrizkoa” jorratzen du. “Ilargia, bularra, berokia” dira “unibertsalena” diren kontzeptuetako batzuk.
Konposizioari dagokionez, Federico García Lorcan eta La Argentinita dantzari eta koreografo hispanoargentinarrarekin folklorea berreskuratzen egindako lanean du inspirazioa. “Letratxo hau folklorea idazten zen moduan konposatu dut, oso xume”.
Alvaro Tato antzerkigilearen parte hartzea ere kontatzen du, “Lorcaren maitale handia”.
“Eaea letra”
Ya, la ea ea
Ay, ven a mí, niño mío
Ay, ven a mí, niño mío
Duerme a mi vera
Que en mi pecho hay abrigo
Abriguito pa’ tus penas
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Lagrimitas del Nilo
Noches en vela
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
To’as las noches menos una
Ay, ven a mí, niño mío
(Ay, niño mío, chiquito mío)
Chiquito de mis amores
Que en la noche me iluminan
Tus ojos soles
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Lagrimitas del Nilo
Noches en vela
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
Y to’as las noches te vea
(¡Vamos allá, la Blanca Paloma!)
Mi niño, cuando me muera
Que me entierren en la luna
Y to’as las noches te vea
To’as las noches menos una
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Ya, ea, ea, ya, ea, ea
Lagrimitas del Nilo
Noches en vela
Ya, ea, ea, ya, ea, ea